11月26日早上,珠海學院中國文學系於陳濟棠演講廳舉行慶祝建校75周年暨中國文學系系慶活動「中國文化系列講座」第八講《從金庸小說看中文寫作》。講座由香港文化博物館特約研究員、珠海學院中國文學系助理教授邱健恩博士主講。
邱博士先向聽眾介紹金庸小說的修改情況。邱博士指金庸小說由舊版到修訂版,最少改動三次,並展示了許多金庸修訂小說時的手稿圖片,包括鮮為人知的修訂版手稿,以及最終未採用的定稿手稿。這對絶大部分讀者而言,都是彌足珍貴的資料。
及後,邱博士又從「語言文字」與「情景事理」兩個角度,分析金庸撰寫小說的特點,並歸納出一些精要的寫作法則,以助聽眾提升寫作能力。邱博士指出金庸多次修訂小說語言,都是運用了刪減文字與改換詞語的方法,讓語言變得更為精純,從而提升小說的吸引力。金庸常用的另一方法是不斷交錯更替「情、景、事、理」,即寫情寫景時,往往以兩三句構成一個小段落,當中包含幾種不同的元素,使小說語言豐富多元,讓故事情節變幻無窮。邱博士更指,如中學生寫作時運用這兩種方法,能使文字變得言簡意賅,內容變得多姿多彩。
演講結束後,邱博士特意留步,與現場聽眾積極互動,氣氛熱烈並拍攝大合照以存紀念。
為慶祝珠海學院75周年校慶暨中國文學系系慶,中國文學系特舉辦「中國文化系列講座」,邀請多位著名學者、文壇翹楚擔任講座嘉賓,從不同角度講解中國文學精要、歷史文化傳統,與聽眾分享研究成果,承傳中國文化精粹。